منوعات مفيدة

قصة ليلى والذئب بالانجليزي , اقرؤوها كاملة

قصة ليلى والذئب بالانجليزي ، اقرؤوها كاملة قصة ليلى والذئب بالانجليزي ، اقرؤوها ك

اليكم قصة ليلى والذئب باحداثها كاملة باللغتين العربية والانجليزية

 

قصة ذات الرداء الأحمر

ذات الرداء الأحمر الصغيرة البريئة

 

 

تعيش ذات الرداء الأحمر في الغابة مع والدتها.

One day Little Red Riding Hood went to see her Granny. She had a nice
cake in her basket.

 

وبيوم من الأيام ذهبت ذات الرداء الأحمر لزيارة جدتها، لقد أخذت معها كعكة جميلة بسلتها.

On her way Little Red met a wolf. “Hello!” said the wolf. “Where are you
going?

 

في طريقها “ذات الرداء الأحمر” قابلت الذئب.

قال الذئب: “أهلا”، أين أنتِ ذاهبة؟”

 

” I’ am going to see my grandmother. She lives in a house behind those
trees”.

“إنني ذاهبة لزيارة جدتي، إنها تعيش في منزل خلف هذه الأشجار.

 

The wolf ran to Granny’s house, and ate Granny up.

ركض الذئب إلى منزل الجدة، وأكل الجدة (ابتلعها).

 

He got into Granny’s bed. A little later, Little Red Riding Hood reached the house.
She looked at the wolf.

 

استلقى على سرير الجدة، وبعد قليل وصلت ذات الرداء الأحمر الصغيرة المنزل، نظرت للذئب.

“Granny, what big eyes you have!” “All the better to see you with!” said the
wolf.

 

“جدتي يا لكبر عينيكِ!”.

فرد الذئب قائلا: “لأتمكن من رؤيتكِ بشكل أفضل”.

 

“Granny, what big ears you have!” “All the better to hear you with!” said the
wolf.

“جدتي يا لكبر أذنيكِ!”

 

فرد الذئب قائلا: “لأتمكن من سماعكِ جيدا”.

“Granny, what a big nose you have!” “All the better to smell you with!” said
the wolf.

 

“جدتي يا لكبر أنفكِ!”

فرد عليه الذئب قائلا: “لأتمكن من شم رائحتكِ به”.

 

“Granny, what big teeth you have!” “All the better to eat you with!” shouted the
wolf.

“جدتي يا لكبر الأسنان التي تمتلكين!”

 

فصرخ عليه الذئب: “لأتمكن من أكلكِ بها”.

A woodcutter was in the woods. He heard a loud scream, and ran to the
house.

 

لقد كان الحطاب في الغابة.

لقد سمع صوت صرخات عال، ركض إلى المنزل.

 

The woodcutter hit the wolf over the head. The wolf opened his mouth wide and
shouted, and Granny jumped out.

 

ضرب الحطاب الذئب على رأسه.

فتح الذئب فمه واسعا صارخا، قفزت الجدة للخارج.

 

The wolf ran away, and Little red riding Hood never saw the wolf again.

لقد هرب الذئب بعيدا.

 

لم تشاهد ذات الرداء الأحمر الذئب مرة أخرى.

 

قصص ليلى والذئب بالانجليزي

 

اقرؤوها كاملة

 

قصة ليلى والذئب بالانجليزي

 

 

قصة ليلى والذئب بالانجليزي ، اقرؤوها كاملة -D9-82-D8-B5-D8-A9 -D9-84-D9-8A-D9-84-D9-89 -D9-88-D8-A7-D9-84-D8-B0-D8-A6-D8-A8 -D8-A8-D8-A7-D9-84-D8-A7-D9-86-D8-Ac-D9-84-D9-8A-D8-B2-D9-8A -D8-8C -D8-A7-D9-82-D8-B1-D8-A4-D9-88-D9-87-D8-A7 -D9-83

 

 

السابق
تفسير الاحلام القهوة , الام يشير الحلم بالقهوة
التالي
مطعم بخاري , اشهر المطاعم البخارية